<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires pour ebook reader france</title>
	<atom:link href="http://www.ebookreader.fr/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ebookreader.fr</link>
	<description>Livrets numériques, lecteurs humains</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Dec 2011 15:39:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Commentaires sur Comment acheter un Kindle en France&#160;? par tangoo</title>
		<link>http://www.ebookreader.fr/2011/acheter-kindle-en-france/#comment-10</link>
		<dc:creator>tangoo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 15:39:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordpress.p134685.webspaceconfig.de/?p=44#comment-10</guid>
		<description>Un moyen d&#039;installer un dictionnaire français sur le Kindle :
http://www.paperblog.fr/3693715/comment-utiliser-un-dictionnaire-en-francais-avec-le-kindle-3/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un moyen d&#8217;installer un dictionnaire français sur le Kindle :<br />
<a href="http://www.paperblog.fr/3693715/comment-utiliser-un-dictionnaire-en-francais-avec-le-kindle-3/" rel="nofollow">http://www.paperblog.fr/3693715/comment-utiliser-un-dictionnaire-en-francais-avec-le-kindle-3/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Hadopi et le livre numérique par Hadopi et le livre num&#233;rique &#124; ebook reader france &#124; Edition &#38; livres num&#233;riques &#124; Scoop.it</title>
		<link>http://www.ebookreader.fr/2011/hadopi-et-le-livre-numerique/#comment-7</link>
		<dc:creator>Hadopi et le livre num&#233;rique &#124; ebook reader france &#124; Edition &#38; livres num&#233;riques &#124; Scoop.it</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 10:39:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ebookreader.fr/?p=257#comment-7</guid>
		<description>[...]  Hadopi et le livre num&#233;rique &#124; ebook reader france      La question du piratage de livres num&#233;riques en France ne se pose pas vraiment encore. Le march&#233; du livre num&#233;rique online, c&#039;est-&#224;-dire hors ouvrages sur CD-Rom, ne repr&#233;sente encore pas grand-chose &#8211; environ 1 ...     Source: www.ebookreader.fr [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]  Hadopi et le livre num&eacute;rique | ebook reader france      La question du piratage de livres num&eacute;riques en France ne se pose pas vraiment encore. Le march&eacute; du livre num&eacute;rique online, c&#039;est-&agrave;-dire hors ouvrages sur CD-Rom, ne repr&eacute;sente encore pas grand-chose &ndash; environ 1 &#8230;     Source: <a href="http://www.ebookreader.fr" rel="nofollow">http://www.ebookreader.fr</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur La résistance au livre numérique par Dinaurafe</title>
		<link>http://www.ebookreader.fr/2011/la-resistance-au-livre-numerique/#comment-6</link>
		<dc:creator>Dinaurafe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 05:24:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ebookreader.fr/?p=237#comment-6</guid>
		<description>Moi ce qui me fait réfléchir, c&#039;est ce que petit (il y a 30 ans), j&#039;ai lu beaucoup de livres de la bibliothèque verte, dans une édition reliée qui date de l&#039;enfance de mon père (qui a 40 ans de plus que moi). Ces même livres ont également été lu par mon neveu de 10 ans. Voilà un simple exemple de la durée de vie d&#039;un bouquin papier. Qui peut prédire ce que sera devenu un kindle en carton dans ne serait-ce que 5 ans ? Et que deviennent les ebook achetés dessus ? Surtout quand ceux-ci ont des DRM ? Les DRM transforment l&#039;achat d&#039;un bouquin en location.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moi ce qui me fait réfléchir, c&#8217;est ce que petit (il y a 30 ans), j&#8217;ai lu beaucoup de livres de la bibliothèque verte, dans une édition reliée qui date de l&#8217;enfance de mon père (qui a 40 ans de plus que moi). Ces même livres ont également été lu par mon neveu de 10 ans. Voilà un simple exemple de la durée de vie d&#8217;un bouquin papier. Qui peut prédire ce que sera devenu un kindle en carton dans ne serait-ce que 5 ans ? Et que deviennent les ebook achetés dessus ? Surtout quand ceux-ci ont des DRM ? Les DRM transforment l&#8217;achat d&#8217;un bouquin en location.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Comment acheter un Kindle en France&#160;? par Thomas</title>
		<link>http://www.ebookreader.fr/2011/acheter-kindle-en-france/#comment-5</link>
		<dc:creator>Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Nov 2011 17:22:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordpress.p134685.webspaceconfig.de/?p=44#comment-5</guid>
		<description>Bonjour,

En effet, l&#039;utilisation du Kindle 3 n&#039;est pas possible sans l&#039;anglais. Comme moi je lis beaucoup en anglais, cela ne m&#039;avait pas choqué. Du coup, vous avez bien raison de le souligner dans votre commentaire (j&#039;ai ajouté un petit update dans l&#039;article). Malheureusement, je pense qu&#039;il n&#039;y a pas de solution, ni pour le dictionnaire ni pour les commandes. Tout ça serait possible avec le Kindle sans clavier qui est disponible sur amazon.fr - mais cela ne vous aide pas avec votre achat. La seule chose que je peux vous dire : il y a &lt;a href=&quot;http://kindle.s3.amazonaws.com/Kindle%20User%27s%20Guide%2C%205th%20Edition_French.pdf&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;un guide d&#039;utilisation en français&lt;/a&gt;. J&#039;espère que cela vous aide un petit peu - et désolé pour ma réponse tardive.

Thomas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,</p>
<p>En effet, l&#8217;utilisation du Kindle 3 n&#8217;est pas possible sans l&#8217;anglais. Comme moi je lis beaucoup en anglais, cela ne m&#8217;avait pas choqué. Du coup, vous avez bien raison de le souligner dans votre commentaire (j&#8217;ai ajouté un petit update dans l&#8217;article). Malheureusement, je pense qu&#8217;il n&#8217;y a pas de solution, ni pour le dictionnaire ni pour les commandes. Tout ça serait possible avec le Kindle sans clavier qui est disponible sur amazon.fr &#8211; mais cela ne vous aide pas avec votre achat. La seule chose que je peux vous dire : il y a <a href="http://kindle.s3.amazonaws.com/Kindle%20User%27s%20Guide%2C%205th%20Edition_French.pdf" rel="nofollow">un guide d&#8217;utilisation en français</a>. J&#8217;espère que cela vous aide un petit peu &#8211; et désolé pour ma réponse tardive.</p>
<p>Thomas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Comment acheter un Kindle en France&#160;? par Jean-Michel HUGUET</title>
		<link>http://www.ebookreader.fr/2011/acheter-kindle-en-france/#comment-3</link>
		<dc:creator>Jean-Michel HUGUET</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 17:12:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordpress.p134685.webspaceconfig.de/?p=44#comment-3</guid>
		<description>Bonjour,

 J&#039;ai trouvé votre article très intéressant...
Au point de franchir le pas et commander le Kindle à clavier via amazon.com.

Mon expérience personnelle confirme la votre :

Site traduit en français, conversion dollars/euros, facture précise avec tva frais de port exct, livraison par UPS très rapide, très bien emballé, état impeccable... 
Mais, car il faut bien qu&#039;il y ait un mais, je me trouve un peu embarrassé par mon acquisition .
C&#039;est la raison du message en forme d&#039;Help que je vous soumets.
En effet si le clavier querty ne présente aucune difficulté d&#039;utilisation, le menu,  en revanche, ainsi que la notice d&#039;utilisation et toutes les indications sont en anglais, y compris au niveau des  commandes, et la c&#039;est un peu plus délicat pour mon niveau de compétence sur la langue de Shakespeare. 
Autre désagrément, le dictionnaire intégré à l&#039;origine, et qui permet, à la lecture, en surlignant un mot, de trouver sa définition, est un dictionnaire anglais, bien inutile à cet endroit  pour une lecture en français.
Mon appel a pour but, d&#039;une part de vous permettre d&#039;indiquer  dans votre commentaire ces informations, pour que les futurs acquéreurs ne les découvrent pas au moment de la livraison, mais également je nourris un grand espoir dans vos capacités à trouver une solution pour réintégrer le logiciel français dans cette machine américaine...
Au plaisir de vous lire.

Jean-Michel HUGUET</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,</p>
<p> J&#8217;ai trouvé votre article très intéressant&#8230;<br />
Au point de franchir le pas et commander le Kindle à clavier via amazon.com.</p>
<p>Mon expérience personnelle confirme la votre :</p>
<p>Site traduit en français, conversion dollars/euros, facture précise avec tva frais de port exct, livraison par UPS très rapide, très bien emballé, état impeccable&#8230;<br />
Mais, car il faut bien qu&#8217;il y ait un mais, je me trouve un peu embarrassé par mon acquisition .<br />
C&#8217;est la raison du message en forme d&#8217;Help que je vous soumets.<br />
En effet si le clavier querty ne présente aucune difficulté d&#8217;utilisation, le menu,  en revanche, ainsi que la notice d&#8217;utilisation et toutes les indications sont en anglais, y compris au niveau des  commandes, et la c&#8217;est un peu plus délicat pour mon niveau de compétence sur la langue de Shakespeare.<br />
Autre désagrément, le dictionnaire intégré à l&#8217;origine, et qui permet, à la lecture, en surlignant un mot, de trouver sa définition, est un dictionnaire anglais, bien inutile à cet endroit  pour une lecture en français.<br />
Mon appel a pour but, d&#8217;une part de vous permettre d&#8217;indiquer  dans votre commentaire ces informations, pour que les futurs acquéreurs ne les découvrent pas au moment de la livraison, mais également je nourris un grand espoir dans vos capacités à trouver une solution pour réintégrer le logiciel français dans cette machine américaine&#8230;<br />
Au plaisir de vous lire.</p>
<p>Jean-Michel HUGUET</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

